O Senhor das alianças.
Há quatro coisas misteriosas que eu não consigo entender:
- a águia voando no céu;
- a cobra serpenteando na rocha;
- o navio a caminho de um porto no mar;
- o amor entre um homem e uma mulher.
Era uma vez...
1980, rua Conselheiro Rodrigues Alves;
Na calçada, a menina com quem eu pouco falava;
Mostrando uma pequena tensão corajosa;
Esquecendo a autoridade que vestia em seu irresistível charme;
Expõe um convite da mais alta inteligência feminina:
“Você quer me levar à festa de casamento de minha irmã?”
Só um anjo faz um convite desses a uma cobra que serpenteia na rocha;
Só um anjo tem a humildade de mostrar tanta fragilidade.
Só um ser celestial para pedir tanta proteção.
Proteção...
Querendo proteção, meninas pedem um amor.
Querendo proteção, meninas não lapidam o amor.
Ache um homem, peça-lhe proteção, e a menina terá seu amor.
Homem... protege. Mulher... faz dele um amante e protetor.
Esse é o segredo ensinado pela menina da calçada da benção.
Esse, o segredo desvendado pelo Camelô insistente - que insistia em atravessar ruas desprotegidas de amor.
E, então...
2009, daquela rua, de uma menina, de um menino – ambos desprotegidos no mundo,
Uma história e uma vida foram escritas por um Anjo.
Só um anjo poderia proteger 27 anos de caminho de pura intimidade.
O segredo da intimidade? Uma palavra:
- interdependência de corpo;
- interdependência de dinheiro;
- interdependência de temperamento;
- interdependência de inteligência;
- interdependência de afeto;
- interdependência de sonhos;
- interdependência de compromissos; e
- interdependência.
A chave da intimidade? A Palavra da vida:
- O meu Carpinteiro que fez o corpo;
- O meu Carpinteiro, dono de todos os tesouros;
- O meu Carpinteiro que suaviza os temperamentos;
- O meu Carpinteiro, senhor de toda a sabedoria;
- O meu Carpinteiro, que se deixa matar por amor;
- O meu Carpinteiro, que materializa sonhos; e
- O meu Carpinteiro que é fiel;
Os frutos da intimidade?
- Prazer;
- Poder;
- Paz;
- Prosperidade;
- Lágrimas;
- Riso; e
- Descanso.
A menina da calçada da benção teve a sabedoria de construir duas vidas;
Tornou-se minha neguinha.
Construiu minha vida;
Só porque me pediu proteção:
“Você que ir à festa comigo?”
Angel
Jack Johnson
I've got an Angel / Tenho um anjo
She doesn't wear any wings / Ela não usa asa alguma
She wears a heart that can melt my own / Mas usa um coração que desmancha o meu
She wears a smile that can make me wanna sing / Usa um sorriso que me faz cantarolar
She gives me presents / Ela me presenteia
With her presence alone / Com a sua presença apenas
She gives me everything I could wish for / Ela me dá tudo que desejo
She gives me kisses on the lips just for coming home / Me dá beijinho nos lábios só porque chego em casa
She could make angels / Ela pode multiplicar-se em anjos
I've seen it with my own eyes / Vejo isso com meus próprios olhos
You gotta be careful when you've got good Love / Cuide-se quando você tem um amor
Cause the angels will just keep on multiplying / Porque anjos vão se multiplicando
But you're so busy changing the world / Mas você está tão ocupada mudando o mundo
Just one smile can change all of mine / Só um sorriso já muda o meu
We share the same soul / Dividimos a mesma alma
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
We share the same soul / Dividimos a mesma alma
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
We Share the same soul / Dividimos a mesma alma
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
Umm umm umm uhhhhhhmm / Umm umm umm uhhhhhhmm
(...)
Havia apenas um paozinho para o café da manhã.
Enquanto permaneço na preguiça da cama, naquele sábado,
Ela se levanta mais cedo para ir à feira de artesanatos...
Veja o recado que ela me deixou!
Há quatro coisas misteriosas que eu não consigo entender:
- a águia voando no céu;
- a cobra serpenteando na rocha;
- o navio a caminho de um porto no mar;
- o amor entre um homem e uma mulher.
Era uma vez...
1980, rua Conselheiro Rodrigues Alves;
Na calçada, a menina com quem eu pouco falava;
Mostrando uma pequena tensão corajosa;
Esquecendo a autoridade que vestia em seu irresistível charme;
Expõe um convite da mais alta inteligência feminina:
“Você quer me levar à festa de casamento de minha irmã?”
Só um anjo faz um convite desses a uma cobra que serpenteia na rocha;
Só um anjo tem a humildade de mostrar tanta fragilidade.
Só um ser celestial para pedir tanta proteção.
Proteção...
Querendo proteção, meninas pedem um amor.
Querendo proteção, meninas não lapidam o amor.
Ache um homem, peça-lhe proteção, e a menina terá seu amor.
Homem... protege. Mulher... faz dele um amante e protetor.
Esse é o segredo ensinado pela menina da calçada da benção.
Esse, o segredo desvendado pelo Camelô insistente - que insistia em atravessar ruas desprotegidas de amor.
E, então...
2009, daquela rua, de uma menina, de um menino – ambos desprotegidos no mundo,
Uma história e uma vida foram escritas por um Anjo.
Só um anjo poderia proteger 27 anos de caminho de pura intimidade.
O segredo da intimidade? Uma palavra:
- interdependência de corpo;
- interdependência de dinheiro;
- interdependência de temperamento;
- interdependência de inteligência;
- interdependência de afeto;
- interdependência de sonhos;
- interdependência de compromissos; e
- interdependência.
A chave da intimidade? A Palavra da vida:
- O meu Carpinteiro que fez o corpo;
- O meu Carpinteiro, dono de todos os tesouros;
- O meu Carpinteiro que suaviza os temperamentos;
- O meu Carpinteiro, senhor de toda a sabedoria;
- O meu Carpinteiro, que se deixa matar por amor;
- O meu Carpinteiro, que materializa sonhos; e
- O meu Carpinteiro que é fiel;
Os frutos da intimidade?
- Prazer;
- Poder;
- Paz;
- Prosperidade;
- Lágrimas;
- Riso; e
- Descanso.
A menina da calçada da benção teve a sabedoria de construir duas vidas;
Tornou-se minha neguinha.
Construiu minha vida;
Só porque me pediu proteção:
“Você que ir à festa comigo?”
Angel
Jack Johnson
I've got an Angel / Tenho um anjo
She doesn't wear any wings / Ela não usa asa alguma
She wears a heart that can melt my own / Mas usa um coração que desmancha o meu
She wears a smile that can make me wanna sing / Usa um sorriso que me faz cantarolar
She gives me presents / Ela me presenteia
With her presence alone / Com a sua presença apenas
She gives me everything I could wish for / Ela me dá tudo que desejo
She gives me kisses on the lips just for coming home / Me dá beijinho nos lábios só porque chego em casa
She could make angels / Ela pode multiplicar-se em anjos
I've seen it with my own eyes / Vejo isso com meus próprios olhos
You gotta be careful when you've got good Love / Cuide-se quando você tem um amor
Cause the angels will just keep on multiplying / Porque anjos vão se multiplicando
But you're so busy changing the world / Mas você está tão ocupada mudando o mundo
Just one smile can change all of mine / Só um sorriso já muda o meu
We share the same soul / Dividimos a mesma alma
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
We share the same soul / Dividimos a mesma alma
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
We Share the same soul / Dividimos a mesma alma
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
Oh oh oh oh oh ohhh / Oh oh oh oh oh ohhh
Umm umm umm uhhhhhhmm / Umm umm umm uhhhhhhmm
(...)
Havia apenas um paozinho para o café da manhã.
Enquanto permaneço na preguiça da cama, naquele sábado,
Ela se levanta mais cedo para ir à feira de artesanatos...
Veja o recado que ela me deixou!
Deixei o pãozinho pra você. - Leléia.
Um comentário:
aLwAyS iMpReSsInG mE!
Postar um comentário